Sjećanje: Cigar


Cigar: potječe iz Istre (Letaj), ali sada ondje ga više nema. Prvi put spomenuto barem 1826. g., ali kao “Zigar”  po njemačkoj grafiji, jer u Istri tada su činovnici pisali ili njemački ili talijanski u službenim dokumentima. Kasnije, kad su činovnici bili počeli se služiti hrvatskim jezikom  točno je naznačeno kao “Cigar”.

Perčić-Paulović: potječe iz Istre (selo Paz), više ne postoji nigdje.  Prvi put spomenuto barem 1846. g., ali kao “Percich-Paulovich”  po njemačkoj grafiji, jer u Istri su tada činovnici pisali ili njemački ili talijanski u službenim dokumentima. Kasnije, kad su činovnici bili počeli se služiti hrvatskim jezikom točno je naznačeno kao “Perčić-Paulović”.






Oznake: Cigar